La labor de los traductores e intérpretes del Estado en el Ejército y en la Policía

15/11/2025

La última edición de la Revista Española de Defensa (nº 432) incluye un reportaje, dedicado al Gabinete de Traductores e Intérpretes del Ejército de Tierra, que presenta especialmente la labor de una compañera del Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado.

Enlace a la publicación completa.

Asimismo, la penúltima edición de la Revista oficial de la Policía Nacional (nº 400) incluye una publicación sobre la organización de la traducción y de la interpretación en el ámbito de su Dirección General, como parte de un reportaje sobre la Subdirección General del Gabinete Técnico, detallando la labor de la Oficina de Traducción e Interpretación de las Lenguas de la Policía Nacional (OTIL).

Lamentamos la falta de mención a los miembros del Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado en tal publicación, pues no solo componen el grueso de la OTIL, sino que un tercio de la totalidad de este nuestro Cuerpo especial de la Administración General del Estado está destinado a centros de trabajo de la Dirección General de la Policía bajo la dependencia funcional de dicha Oficina.